Miloš Zeman při dnešní návštěvě Německa poprvé sáhl do své prezidentské protokolární komunikační výbavy a při rozhovoru s německou novinářkou použil tzv. „icebreaker“. Ledy „typicky studené Němky“ prolomil, když na ni věren svému pověstnému humoru zvolal Alláhu akbar! Z našich důvěrných zdrojů se nám podařilo získat seznam dalších icebreakerů určených pro nejbližší státní zahraniční návštěvy prezidenta a přinášíme ho v nezměněné podobě.

Německo: Alláhu akbar!

Polsko: Ká-tyň, ka-ka-tyň, ka-ka-tyň ka majá!

Izrael: Arbeit Macht Frei!

USA: Prý jste tu měli dvojčata. To my umíme sestřelit i pět dětí najednou!

Srbsko: Na Bělehrad!

Španělsko: Putna madre!

Dánsko: Chlastám jako vy!

Čína: Dej fem ten fek, fem fek, Čankajfek! HAHAHA!

Osvětim: Nebyl by popelníček?

Japonsko: Tokio? My máme Tomio.

Hirošima: Mému nejlepšímu příteli se říká atomový dědek, ten přežije všechno.

Švédsko: A teď zahrajte tu moji!

Slovensko: Dovolte mi, abych vám vrátil paní Livii Klausovou…

Rusko: Mohli byste tady pana Remka vystřelit ještě jednou?

Velká Británie: Zajímavé, a já myslel, že už musí být mrtvá.

Afghánistán: S teroristy se nevyjednává.

Monako: Ten příběh o zdegenerovaných knížatech jsem vám už vyprávěl?

Keňa: A teď vám předvedu Aligátora!

Turecko: Mám ji jako z parku.

Rakousko: Ty vídeňské párky jsou od Babiše?

Francie: Holland, Holland… Franto, tos trochu zabloudil, ne?

Chorvatsko: Pojď mi hop!

Indie: Á, Gándhí! To byl vegetarián jako Hitler, že?

Austrálie: Tam nepoletím, i kdybyste se stavěli na hlavu.

Budapešť: Víte, co v češtině znamená příjmení toho spekulanta, co od něj máte v Budapešti univerzitu?

Maďarsko: U nás v Čechách uhry obvykle vymačkáváme.

Argentina: Ta ruka tenkrát byla boží!

 

Pod dokumentem je ručně připsáno: „Icebreaker“ není sekáček na led, pane prezidente!

 

1 komentář

Napsat komentář: Renée Pollak Zrušit odpověď na komentář

  • Vsecho jsem, myslím, pochopila, jen Svédsko mi nechce sepnout.
    Pri té prílezitosti jsem si vzpomela na vtip, který by Stefan Löfven jistotne ocenil ?
    Cestí policisté byli v únoru 1986 na výlete ve Stockholmu; „Hele, Olof …Palme!“
    Skoda, ze to je do svédstiny neprelozitelné…
    /R.P. (Stockholm)