Shakespiere

26. 06. 2007, 00:11

Některé překlepy jsou opravdu půvabné. Na Aktuálně.cz nap­říklad z Shakespeara udělali skoro Francouze, když ho přejměnovali na Shakespiere. To zní úplně jako Robespierre, co říkáte?

Je zajímavé, že špatně je to jenom v mezititulku, naopak uvnitř textu už se co se týče anglického zápisu pochlapili. Ale zase jim nevyšla čeština – klasika možná patří Shakespearovi, ale použití Shakespearovy klasiky v téhle formě opravdu není na místě.

Entry Filed under: Internet,Média

Přidej komentář

Povinné

Povinné, nebude zveřejněno

Povolené HTML tagy:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Trackback  |  RSS názorů k tomuto spotu


Kalendář

Květen 2012
P Ú S Č P S N
« Dub    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Aktuální spoty